HOME       ABOUT OUR WORK       OUR BLOGS

Friday 11 May 2018

Development through agriculture and IT/Bonne pratique agricole et maitrise de l'outil informatique



The program for the ICS volunteers has been planned and is well underway. Our projects consist of several activities: English and IT lessons for the community of Loumbila, awareness raising sessions, community infrastructure projects and reinforced the marketing strategies of the association all in effort to serve the local community.

Les volontaires du programme ICS ont définitivement finalisé la planification des activités à mener et sont dans leur phase d’exécution. En effet, ce sont entre autres : les cours d’Anglais et d’Informatique dispensé au partenaire et à toute la communauté de Loumbila ; des campagnes de sensibilisation ; la réalisation des infrastructures ; des activités visant à promouvoir le développement personnel et le renforcement des capacités et le marketing des produits de l’association. Tout ceci dans le but de mieux servir cette communauté.
Compost holes!!!Fosses fumières


The team has completed their 3rd week in Loumbila. Last week we visited a compost cooperative in Wavoussee in order to see if we could help increase the capacity of the project. The cooperative was established in March 2017 by three organizations; Solidar Suisse; Association Manegdbanzga (AML); Bioprotect and is managed by residences in the surrounding houses. It aims to provide a sustainable alternative in a globalized world whereby farmers are pressured into using unsustainable farming methods such as the use of fertilisers, chemicals, pesticides and GMOs. Each of which contribute towards soil depletion, desertification and the pollution of the natural/human environment. Community members and AML staff when asked about whether producing the compost is cheaper than using the products afore mentioned, emphasised “sustainability over price”, as in the long-run they will decrease productivity and will degrade the soil. So far, they have only reached their second cycle of compost as the project is still young, and are yet to have sold their first batch.

L'équipe vient de terminer sa troisième semaine à Loumbila. Au cours de La semaine dernière nous avons visité une coopérative qui fabrique du compost à Wavoussé dans le but de les aider a accroitre. La capacité de leur produit. Elle fut établie en Mars 2017 par trois organisations : Solidar Suisse ; Association Manegdbzanga (AML) et Bioprotect. Ce site est pris en charge par les habitants de Loumbila. Son objectif est de fournir une alternative convenable dans un monde global dans lequel les fermiers utilisent des techniques non-adaptés tels que l’utilisation des fertilisants, des produits chimiques, des pesticides, Organisme Génétiquement Modifié (OGM). Tous ces produits contribuent à la destruction du sol, à la désertification et à la pollution de l’environnement naturel. Lorsque nous avons demandé à la communauté ainsi qu’au staff si la production du compost était plus cher que les produits cités plus haut, ils ont dit qu’ils préféraient mettre l’accent sur la durabilité que sur les prix parce-que ces produits vont détruire la productivité et dégraderons le sol à long-terme. Jusque-là ils ne sont qu’à leur second cycle de production de compost étant donné que le projet n’est qu’à ses débuts, et ils sont sur le point de réaliser leur première vente.
Compost Cooperative Plaque!!!Plaque d'identification et d'organisations partenaires


For agricultural projects such as these, to maintain sustainability in the long-term it is important that they ensure the beneficiaries are represented and have agency over what they produce. The project is led and managed by a committee of local residences that constitute 8 women and 5 men. They have the power to decide whether to sell the compost or to use it on the farms in the community. This increases transparency whereby committee members can be held accountable if the needs of the community are not being met.

Pour les projets agricoles tels que ceci pour maintenir la durabilité à long terme, c’est important qu’on s’assure que les bénéficiaires sont représentés et qu’ils ont une autonomie sur ce qu’ils produisent. Le projet est dirigé et géré par une communauté locale qui est constituée de huit femmes et cinq hommes. Ils ont le pouvoir de décider s’ils veulent vendre le composte ou l’utiliser dans les fermes de la communauté. Cette action augmente la transparence dans laquelle les membres de la communauté sont tenus pour responsables si les besoins ne sont pas atteints.

During our visit at the site, community members sited a number of issues that were affecting the productivity of the site. For example, a lack of storage facilities means that the project has to make unnecessary costs by sending their produce to AML. To move one box of compost adds up to 3,000 CFA alone. In order to resolve this, the team has decided to write up a project proposal in order to get grants to fund a project with the aim of building storage facilities on site.
Volunteers team and compost workers!!!Equipe des volontaires et travailleurs


Lors de notre visite sur le site, les membres de la communauté ont mentionné des difficultés qui affectaient la productivité sur le site. Par exemple, l’absence de magasin pour stocker leurs produits. Ils sont obligés de faire des dépenses considérables pour emmener leurs produits à AML. Pour le transport du composte, chaque trou coûte 3.000 FCFA. Dans le but de résoudre ce problème, l’équipe a décidé de demander des fonds pour construire des magasins sur le terrain.

Our first IT training for AML staff took place on, Friday 24th April, which went on for one hour 11-12. The session was a success as we worked well with the staff. So far, the training has concerned how to create video montages on Windows Movie Maker. We are in the midst of completing this course soon and are looking forward to starting another. In addition, we taught IT to students and community members on Saturday who wanted to learn more about IT. We have organised this into two groups, beginners and advanced.

Nous commençâmes nos sessions de formation informatique planifiée pour une durée d’une heure par séance chaque vendredi de 11h à 12h. Celles-ci concernent uniquement le STAFF de l'association partenaire avec laquelle nous travaillons en étroite collaboration. L’objectif de celles-ci étant le renforcement des capacités du partenaire compte tenu du fait que ce fut eux qui ont exprimé le besoin d’apprendre à utiliser ce logiciel. Jusqu'à présent le module de formation s'appuie sur l'initiation et le perfectionnement de l'utilisation du logiciel de montage vidéo dénommé Windows Movie Maker. Nous en serons en terme très bientôt et entamer ainsi un autre module aussi attractif que le premier. Comme impact, nous pouvons dire que cette formation leur a permis d’apprendre les notions de base du montage vidéo et de faire certaines prouesses par eux-mêmes.
IT Session for advanced!!!Séance d'Informatique pour niveau avancé


We encountered some difficulties linked with the version of Windows on the computers which are not compatible with Windows Movie maker. This has been hard but we have adapted well and the staff have brought in their laptops for the session. We’ve also had a similar problem with the versions of Excel and Word. The aim of these sessions is to allow the reinforcement of the capabilities of students and to give others the opportunity to improve their skills. After speaking with the students at the end of these sessions they have expressed their gratitude and said how much they have enjoyed and learnt from attending the classes.

Cependant, nous rencontrons quelques difficultées liées au système d'exploitation installé (Windows XP) sur les ordinateurs de la salle d'informatique ne permettant pas d'avoir une interface adéquate de Windows Movie Maker comme sur Windows 7, 8 ou 10 pour une formation effective d'où la nécessité du STAFF d'apporter chacun un ordinateur portable.Chaque samedi aussi sont formés les élèves, étudiants et acteurs du secteur informel désireux de se familiariser avec l'outil informatique en fonction de leur niveau (Débutant ou Avancé). Le module de formation s'articule sur l'utilisation des logiciels bureautique tels que Word et Excel…Nous remarquons une affluence particulière quant à l'assiduité des participants aux séances de formation. Au cours de ces séances, nous constatons que les participants éprouvent le plaisir d’apprendre ce que nous leur montrons et réussissent à exécuter tant bien que mal les exercices qui leurs sont assignés. Une autre contrainte similaire à celle notifiée plus haut est l'utilisation de la version antérieure de Word et Excel telle celle de 2007.
IT Session for beginners!!!Séance d'Informatique pour niveau débutant


For a sustainable impact of our initiative we foresee training participants in order to ensure the continuation of these activities with the support of the association, this is in place as we will leave the area soon.

L'objectif de ces sessions de formation étant de permettre un renforcement des compétences pour certains et pour d'autres l'opportunité d'acquérir de nouvelles aptitudes. Pour un impact durable de notre initiative, nous prévoyons aussi former un des participants (élève) afin qu'il assure la pérennisation de celle-ci (avec tout l'appui de l'association) si toutefois nous quittons les lieux.


No comments:

Post a Comment